தோட்டாக்கள் தோட்டம்: ஜாரியன்வாலா பாக் படுகொலை ச aura ரவ் தத்

அமிர்தசரஸ் படுகொலையின் 100 வது ஆண்டு விழா 2019 இல் விழுகிறது மற்றும் எழுத்தாளர் ச ura ரவ் தத் ஒரு தனித்துவமான பார்வையை வழங்குவதற்காக ஒரு நினைவு புத்தகத்தை வெளியிட்டுள்ளார்.

ஜாரியன்வாலா பாக் நகரில் தோட்டாக்கள் படுகொலை தோட்டம் சவுரவ் தத் எஃப்

"என்னைப் பொறுத்தவரை இது இரத்தக் கொதிப்பின் ஆழ்ந்த சோகமான மற்றும் பயங்கரமான நிகழ்வு"

அமிர்தசரஸ் படுகொலை என்றும் அழைக்கப்படும் ஜாலியன்வாலா பாக் படுகொலைக்கு 13 ஆண்டுகளை குறிக்கும் ஏப்ரல் 2019, 100 தேதி.

இந்திய வரலாற்றில் நடந்த இந்த கொடூரமான சம்பவத்தின் நூற்றாண்டு விழாவை நினைவுகூரும் வகையில், பிரிட்டிஷ் இந்திய எழுத்தாளர் சவுரவ் தத் ஒரு நாவலை எழுதியுள்ளார், தோட்டாக்கள் தோட்டம்: ஜாலியன்வாலா பாக் படுகொலை, மறக்க முடியாத நிகழ்வை மறுபரிசீலனை செய்தல்.

அமிர்தசரஸ் படுகொலை ஒரு கொடூரமான சம்பவம், இது இறுதியில் பிரிட்டிஷ் பேரரசின் முடிவைக் கொண்டு வந்தது.

இந்த நிகழ்வு பல இந்தியர்கள் ஆங்கிலேயருடனான விசுவாசத்தை கைவிட காரணமாக அமைந்தது, இது இந்திய தேசியவாதத்தின் தொடக்கத்தை அடையாளம் காட்டியது.

படுகொலை சகாப்தத்தில் வாழ்ந்தவர்களின் சந்ததியினரிடமிருந்து பல நேர்காணல்களை வரலாற்று புத்தகத்தில் கொண்டுள்ளது. அமிர்தசரஸ் பகிர்வு அருங்காட்சியகத்தின் ஆராய்ச்சியும் இணைக்கப்பட்டுள்ளது.

ஜாலியன்வாலா பாக் படுகொலைக்கு முன்னும் பின்னும் பஞ்சாபில் அமைதியின்மைக்கான காரணங்களை ச ura ரவ் கவனிக்கிறார்.

துன்பகரமான சம்பவத்தை மக்களுக்கு நினைவூட்டுவதற்கும், என்ன நடந்தது என்பது பற்றி முழுமையாக தெரியாதவர்களுக்கு கல்வி கற்பிப்பதற்கும் தத் இந்த நிகழ்வை மிக விரிவாக மறுபரிசீலனை செய்கிறார்.

படுகொலையின் உண்மையான மிருகத்தனத்தையும் அது எவ்வாறு பாதிக்கப்பட்டது என்பதையும் புத்தகம் பார்க்கிறது இந்திய சுதந்திரம்.

இந்த கொடுமைக்கு பழிவாங்குவதற்காக 1919 இல் பஞ்சாப் ஆளுநராக இருந்த சர் மைக்கேல் ஓ'ட்வயரை படுகொலை செய்த இந்திய ஆர்வலர் உதம் சிங்குடன் உடனடி விளைவுகளை தத் ஆராய்கிறார்.

DESIblitz உடனான ஒரு பிரத்யேக நேர்காணலில், ச aura ரவ் தத் புத்தகத்தை எழுதுவதற்கான காரணங்கள் மற்றும் அந்த நிகழ்வு அவருக்கு என்ன அர்த்தம் என்பதைப் பற்றி பேசுகிறார்.

படுகொலை 

ஜாலியன்வாலா பாக் - படுகொலை

ஏப்ரல் 13, 1919 அன்று, கர்னல் ரெஜினோல்ட் டையர் அன்று இரவு 8 மணிக்கு ஊரடங்கு உத்தரவை அமல்படுத்தினார். இது ஒரு பெரிய கிளர்ச்சி இருக்கும் என்ற அவரது நம்பிக்கையின் காரணமாக இருந்தது.

நான்கு அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட நபர்களின் அனைத்து பொதுக் கூட்டங்களுக்கும் தடை விதிக்கப்பட்டது. பிரகடனம் பல மொழிகளில் விளக்கப்பட்டது, ஆனால் சிலர் அதில் கவனம் செலுத்தினர்.

அதே நாளில், ஜலியன்வாலா பாக்ஸில் ஏராளமானோர் கூடினர், பெரும்பாலானவர்கள் வைசாக்கியைக் கொண்டாடினர். சீக்கியர்களுக்கு ஒரு சிறப்பு நாள் ஆனால் ஒரு புதிய மாதத்தின் தொடக்கமும்.

கூட்டத்தைப் பற்றி டையர் அறிந்ததும், அதை எவ்வாறு கையாள்வது என்பதை தீர்மானிக்க அவர் மீண்டும் தனது தளத்திற்குச் சென்றார்.

டயர் ஒரு விமானத்தை அந்த பகுதிக்கு மேலே பறக்க அனுப்பினார், சுமார் 6,000 பேர் இருந்ததாக மதிப்பிடப்பட்டுள்ளது.

மாலை 4:30 மணிக்கு, டயர் சீக்கிய, கூர்க்கா, பலூச்சி மற்றும் ராஜ்புத் துருப்புக்களுடன் பாக் (தோட்டம்) சென்றார். அதற்குள், கூட்டம் 10,000 க்கும் அதிகமாகிவிட்டது.

டையரும் துருப்புக்களும் தோட்டத்திற்குள் நுழைந்து, அவர்களுக்குப் பின் பிரதான நுழைவாயிலைத் தடுத்து, எழுப்பப்பட்ட கரையில் நிலைநிறுத்தினர்.

டையரின் உத்தரவின் பேரில், மக்கள் தப்பிக்க முயற்சிக்கும் வாயில்களை நோக்கி அவர்கள் 10 நிமிடங்கள் கூட்டத்தை நோக்கி துப்பாக்கியால் சுட்டனர்.

வெடிமருந்து சப்ளை கிட்டத்தட்ட பயன்படுத்தப்படும் வரை அவர்கள் துப்பாக்கிச் சூடு நடத்தினர்.

படையினர் எடுத்த வெற்று கெட்டி வழக்குகளின் எண்ணிக்கையின் அடிப்படையில் சுமார் 1,650 சுற்றுகள் நீக்கப்பட்டன.

பலியானவர்களின் எண்ணிக்கை குறித்து இது விவாதிக்கப்பட்டுள்ளது.

376 பேர் கொல்லப்பட்டனர், 102 பேர் சீக்கியர்கள், 217 பேர் இந்துக்கள், 57 பேர் முஸ்லிம்கள் என பிரிட்டிஷ் இந்திய வட்டாரங்கள் பட்டியலிட்டுள்ளன. மேலும், சுமார் 1,100 பேர் காயமடைந்தனர்.

இருப்பினும், இந்திய தேசிய காங்கிரஸ் 1,500 க்கும் மேற்பட்டோர் காயமடைந்துள்ளதாகவும் சுமார் 1,000 பொதுமக்கள் கொல்லப்பட்டதாகவும் மதிப்பிடப்பட்டுள்ளது.

இந்த சம்பவத்தின் விளைவாக பொதுமக்கள் ஆங்கிலேயர்களின் நோக்கங்களில் நம்பிக்கை இழந்தனர்.

டயர் தனது மேலதிகாரிகளிடம் "ஒரு புரட்சிகர இராணுவத்தால் எதிர்கொண்டார்" என்று கூறியிருந்தார்.

போர் வெளியுறவுத்துறை செயலாளர் வின்ஸ்டன் சர்ச்சில் மற்றும் முன்னாள் பிரதமர் எச்.எச். அஸ்கித் இருவரும் தாக்குதலை பகிரங்கமாக கண்டனம் செய்தனர்.

இந்த தாக்குதல் பல நிகழ்வுகளுக்கு வழிவகுத்தது, குறிப்பாக பஞ்சாப் ஆளுநரான சர் மைக்கேல் ஓ'ட்வயர் படுகொலை செய்யப்பட்டது.

ஓ'ட்வயர் மற்றும் பல மூத்த அதிகாரிகள் டையரின் நடவடிக்கைகளுக்கு ஆதரவளித்தனர்.

பொதுமக்கள் ஆர்ப்பாட்டத்திற்கு எதிராக டையரின் வன்முறை நடவடிக்கை நியாயமானது என்று அவர் ஆதாரம் இல்லாமல் முடிவு செய்திருந்தார்.

உதம் சிங்கின் பழிவாங்குதல்

ஜாலியன்வாலா பாக் - உதம் சிங்

இந்த நிகழ்வில் உதம் சிங் தண்ணீரை பரிமாறிக் கொண்டிருந்தார், அவர் காட்டுமிராண்டித்தனமான தாக்குதலைக் கண்டார். இது சவால் செய்யப்படுகிறது என்றாலும், சில வரலாற்றாசிரியர்கள் அவர் அந்த நேரத்தில் ஆப்பிரிக்காவில் இருந்ததாகக் கூறுகிறார்கள்.

படுகொலையில் உதம் சிங்கின் சகோதரியும் சகோதரரும் கொல்லப்பட்டனர். நடந்ததற்கு பழிவாங்க முயன்றார்.

சிங் ஒரு இந்திய புரட்சியாளராக இருந்தார், சர் மைக்கேல் ஓ'ட்வயரை படுகொலை செய்வதற்கான பயணத்தை மேற்கொண்டார்.

ஒரு சீக்கியராக அவர் தனது தோற்றத்தை மாற்றி, தாடியை மொட்டையடித்து, தலைமுடியை வெட்டினார். அனைத்து இந்திய நம்பிக்கைகளின் ஒற்றுமையின் அடையாளமாக தனது பெயரை ராம் முகமது சிங் ஆசாத் என்று மாற்றிக்கொண்டு லண்டன் வந்தார்.

அவர் ஃபிராங்க் பிரேசில் மற்றும் ஷெர் சிங் என்றும் அழைக்கப்பட்டார்.

மார்ச் 13, 1940 அன்று, கிழக்கிந்திய சங்கம் மற்றும் காக்ஸ்டன் ஹாலில் நடந்த ராயல் மத்திய ஆசிய சங்கத்தின் கூட்டத்தில், உதம் சிங் தனது பழிவாங்கலுக்கு அதிக தாக்கத்தை ஏற்படுத்தும் சிறந்த வாய்ப்பாக இதைக் கண்டார்.

சிங் ஓ'ட்வயரை ஒரு செய்தித்தாளின் கீழ் மறைத்து வைத்திருந்த துப்பாக்கியால் சுட்டார், அவர் உடனடியாக கொல்லப்பட்டார். சிங் கைது செய்யப்பட்டு பிரிக்ஸ்டன் சிறையில் அடைக்கப்பட்டார். 

ஓல்ட் பெய்லியில், ஜூன் 5, 1940 இல், உதம் சிங் தூக்கு தண்டனை விதிக்கப்பட்டு, ஜூலை 31, 1940 அன்று பென்டன்வில் சிறையில் தூக்கிலிடப்பட்டார்.

இந்த நிகழ்வு இந்திய தேசியவாதத்தின் தொடக்கத்தையும் குறிக்கிறது.

இந்தியாவில் பிரிட்டிஷ் ஆட்சியின் முடிவை நோக்கி இது ஒரு தீர்க்கமான நடவடிக்கை என்று சிலர் கூறியுள்ளனர்.

இன்று மக்கள் ஜாலியன்வாலா பாக் வருகை தருகிறார்கள், 1940 இல் கூட்டத்தினரிடம் ஆங்கிலேயர்களால் சுடப்பட்ட தோட்டாக்களின் ஆதாரங்களைக் காணலாம்.

ஜாலியன்வாலா பாக் - தோட்டாக்கள்

தோட்டாக்களின் தோட்டம்: ஜாலியன்வாலா பாக் படுகொலை

சவுரவ் தத்துடன் பேசும்போது, ​​ஏப்ரல் 13, 1919 அன்று அவரது புத்தகம், அவரது உணர்வுகள் மற்றும் இந்த அட்டூழியத்துடன் இது எவ்வாறு தொடர்புடையது என்பதைப் பற்றி மேலும் அறியலாம்.

அமிர்தசரஸ் படுகொலை - ச aura ரவ் தத்தின் புத்தகம் கேள்வி பதில் 2

உங்கள் புத்தகத்தை எழுத உங்களைத் தூண்டியது எது?

உலகெங்கிலும் உள்ள பிரிட்டிஷ் இந்தியர்கள் மற்றும் ஆசியர்களின் எதிர்கால தலைமுறையினரின் சூழலைப் புரிந்துகொள்ள அனுமதிக்கும் வகையில் இந்த கொடூரமான படுகொலையின் 100 வது ஆண்டைக் குறிக்க விரும்பினேன் காலனிய, ஏகாதிபத்தியம் மற்றும் அது இந்திய துணைக் கண்டத்தை எவ்வாறு ஆழமாக அதிர்ச்சிக்குள்ளாக்கியது.

இந்த கொடூரமான படுகொலையை பல கண்ணோட்டங்களிலிருந்து பார்க்கும் ஒரு நுணுக்கமான, வட்டமான அணுகுமுறையை அனுமதிக்க, ஒரு கல்விக் கட்டுரைக்கு பதிலாக ஒரு வரலாற்று நாவலின் அணுகுமுறையை எடுக்க விரும்பினேன்.

உதாரணமாக, இந்திய வீரர்கள் தங்கள் நாட்டு மக்கள் மீது துப்பாக்கிச் சூடு நடத்தியபோது என்ன நினைத்தார்கள்?

பாக் இரவில் இறந்த கணவர்களைத் தேடும் போது விதவைகள் என்ன அனுபவித்தார்கள்?

ஜெனரல் டயர் உண்மையில் அவர் செய்ததைப் பற்றி என்ன நினைத்தார், அது இறக்கும் நாள் வரை அவரை வேட்டையாடியதா?

இந்தியாவில் அரசியல் வர்க்கம் மற்றும் பிரிட்டிஷ் பேரரசின் மத்தியில் உரையாடும் வகுப்புகள் என்ன?

இந்த கோணங்கள் அனைத்தையும் ஆராய்ந்து இந்தியாவில் பிறந்தேன்.

வரலாற்றின் இந்த வெட்கக்கேடான அத்தியாயத்தை ஆராய்வதற்கு நான் நிர்பந்திக்கப்பட்டேன், அது இறுதியில் நாட்டிற்கு சுதந்திரத்திற்காக போராட உதவியது.

இந்த சம்பவம் இந்திய வரலாற்றுக்கு ஏன் முக்கியமானது?

அது நடக்கவில்லை என்றால், இந்திய அரசியல் வர்க்கம் அரசியல் சுயநிர்ணய உரிமை மற்றும் ஆதிக்க அந்தஸ்துக்கான அவர்களின் விருப்பத்தை நோக்கி தொடர்ந்து முன்னேறியிருக்கும்.

ஆங்கிலேயர்கள் அதைச் செய்ய முடிந்தவரை அவர்கள் பணிவுடன் மறுக்கப்பட்டிருப்பார்கள்.

இந்த சம்பவம் சாம்ராஜ்யத்தின் முகத்திலிருந்து முகமூடியைத் தூக்கியது, இந்தியாவில் உள்ள ஒவ்வொரு மனிதனுக்கும் அவர்கள் கீழ்ப்படியாமல் துணிந்து அவர்களைக் கடக்கத் துணிந்தால் அவர்களின் வாழ்க்கை அவர்களுக்கு ஒன்றும் பொருந்தாது என்பதைக் காட்டுகிறது.

அது நிச்சயமாக சும்மா உட்கார்ந்து தங்கள் நாட்டை முஷ்டி மற்றும் புல்லட் மூலம் ஆளுவதை பார்க்காத இயக்கங்களை பெற்றெடுத்தது.

அது ஆதரித்த இயக்கங்களுக்கு பிறப்பைக் கொடுத்தது பகத் சிங், நேதாஜி சுபாஸ், சந்திரபோஸ் மற்றும் பிற போர்க்குணமிக்க இயக்கங்கள் மற்றும் இவை அனைத்தும் பிரிட்டிஷ் ஏகாதிபத்தியத்தின் பக்கத்தில் ஒரு முள்ளாக இருந்தன.

இந்த வரலாற்று சம்பவம் உங்களுக்கு என்ன அர்த்தம்?

என்னைப் பொறுத்தவரை இது இரத்தக் கசிவின் ஆழ்ந்த சோகமான மற்றும் கொடூரமான நிகழ்வாகும், அதுவரை இந்தியாவில் இது வரை இணையற்றதாக இருந்தது, குறிப்பாக இது அப்பாவிகள் மீது சுமத்தப்பட்டது.

அதன் பின்னர் வந்த இராணுவச் சட்டம் அதன் இனவெறி, அவமானம் மற்றும் இந்திய ஆண்கள், பெண்கள் மற்றும் குழந்தைகளின் சீரழிவில் ஈடு இணையற்றது.

திகில் மற்றும் அதிக விபத்து எண்ணிக்கை இருந்தபோதிலும், இந்த வரலாற்று சம்பவம் இறுதியில் சுதந்திரத்திற்கான ஊக்கியாக இருந்தது.

அது ஒருபோதும் நடக்கவில்லை என்றால், காந்தியும் இந்திய காங்கிரசும் அவர்கள் வெற்றி பெற விரும்பிய அரசியல் சுதந்திரத்தைப் பெற தொடர்ந்து போராடியிருப்பார்கள்.

அமிர்தசரஸ் படுகொலை - ச aura ரவ் தத்தின் புத்தகம் கேள்வி பதில்

உங்கள் ஆராய்ச்சியின் போது, ​​நீங்கள் புதிதாக எதையும் கண்டுபிடித்தீர்களா?

படுகொலையைப் பார்த்தவர்களின் விவரங்களை நான் பாக் சுற்றியுள்ள வீடுகளிலிருந்து கண்டுபிடித்தேன்.

இது இராணுவ வர்க்க சந்ததியினரிடமிருந்து வந்தது, அவர்கள் படுகொலையில் ஈடுபட்ட வரலாற்றை மறைக்க தங்கள் குடும்பங்கள் தீவிரமாக முயன்றதாக ஒப்புக்கொண்டனர்.

நான் புத்தகத்தில் எழுதுகின்ற உதம் சிங் பற்றியும், பழிவாங்குவதற்கான அவரது தேடலையும், குறிப்பாக சர் மைக்கேல் ஓ'ட்வயரின் படுகொலைக்கு முன்னும், அவர் சிறையில் அடைக்கப்பட்ட பின்னர் அவரது சொற்களும் செயல்களும் பற்றி மேலும் கற்றுக்கொண்டேன்.

உதம் சிங் தனது பழிவாங்கலில் ஏதேனும் வித்தியாசத்தை ஏற்படுத்தினார் என்று நினைக்கிறீர்களா?

நிச்சயமாக, இது மிகவும் சிக்கலான பிரச்சினை மற்றும் நிலையான விவாதங்களில் ஒன்றாகும்.

அவரது நடவடிக்கைகள் சாம்ராஜ்யத்திற்கு ஒரு உணர்தல் மற்றும் விடியலைக் கொண்டுவந்தன, பொருள் மற்றும் ஏகாதிபத்திய ஆட்சியாளருக்கு இடையிலான கசப்பையும் வெறுப்பையும் இணைத்தன.

இது பிரிட்டிஷ் படிநிலைக்கு எந்த வித்தியாசத்தையும் ஏற்படுத்தாமல் இருக்கலாம் - இது அவரது செயல்களை ஒரு பைத்தியக்காரத்தனமாக நிராகரித்தது - ஆனால் இந்தியர்களைப் பொறுத்தவரை, இது நம்பமுடியாத பெருமை மற்றும் மரியாதைக்குரிய ஆதாரமாக இருந்தது.

பஞ்சாபிலும் இந்தியா முழுவதிலும் தனது மக்களை அழிக்க முயன்றதற்கு பழிவாங்குவதற்காக ஒரு மனிதன் உலகம் முழுவதும் பயணம் செய்தது எவ்வளவு குறிப்பிடத்தக்கது.

அவரது தியாகத்தை வரலாறு ஒருபோதும் மறக்காது. இது ஒரு வித்தியாசத்தை ஏற்படுத்தியதா?

இது ஒரு சந்தேகத்தின் நிழல் இல்லாமல், கோபமான இந்தியர்கள் எவ்வாறு நடத்தப்படுகிறார்கள், பொய்யுரைக்கப்படுகிறார்கள், அரசியல் வழிமுறைகள் மூலம் தங்கள் கருத்துக்களைக் கூறியதற்காக நிராகரிக்கப்படுகிறார்கள் என்பதைப் பற்றி அவர்களின் இதயத்தில் எவ்வளவு ஆழமாக இருந்தார்கள் என்பதை இது விளக்குகிறது.

ஜாலியன்வாலா பாக் படுகொலை அந்த கவலைகள் பிரிட்டிஷ் சாம்ராஜ்யத்திற்கு ஒன்றும் இல்லை என்பதை நிரூபித்தது.

உங்கள் புத்தகத்திலிருந்து எடுக்க வேண்டியவை என்ன?

படுகொலை என்பது ஒரு பயங்கரவாத செயல் அல்லது ஒரு முறை அல்ல, இது ஏகாதிபத்தியத்தின் மனநிலை, பிளவு மற்றும் வெற்றி, பூர்வீக மக்களை ஒழுங்குபடுத்துதல், பயங்கரவாதம் மற்றும் அதிர்ச்சி ஆகியவற்றின் பரவலான உணர்வை உருவாக்குவது போன்ற வித்தியாசமானது.

இது தயாரிப்பில் ஒரு படுகொலை மற்றும் அது வெளிவருவதற்கு சரியான நிபந்தனைகள் தேவை.

கொலைகள் சோகத்தின் ஒரு அம்சம் மட்டுமே என்பதை வாசகர்கள் உணர வேண்டும் என்றும் நான் விரும்புகிறேன்.

கொடூரமாக காயமடைந்த இன்னும் பலரைப் பற்றி யோசித்துப் பாருங்கள், உதவிக்காக அழுதவர்கள் புறக்கணிக்கப்பட்டனர், ஒரு பயோனெட்டின் கட்டத்தில் பூர்வீகவாசிகள் வயிற்றில் ஊர்ந்து செல்லப்படுவது எப்படி, தடுமாறும் இனவெறி, அந்த பயங்கரமான செயல்களை விளக்க பேரரசு வழங்கிய நியாயங்கள் பஞ்சாபில் ஆண்டு.

வலி இருந்தபோதிலும், இந்தியா மீண்டும் தனது இரண்டு கால்களில் நிற்கவும், உண்மையான சுதந்திரத்திற்காக போராடவும், இனி சமரசம் செய்யவும் அனுமதித்தது.

அமிர்தசரஸ் படுகொலையின் 100 வது ஆண்டு நிறைவைக் குறிக்கும் அதேபோல், அமைதியான எதிர்ப்பாளர்களுக்கு எதிராக பிரிட்டிஷ் படைகள் வன்முறையைப் பயன்படுத்துவது குறித்து உலகளாவிய தென் முன்னோக்கின் அவசியத்தை நிவர்த்தி செய்வதற்கும் அவர் புத்தகத்தைப் பயன்படுத்துகிறார்.

அவர் கூறினார்: “இந்த இருண்ட சகாப்தம் இந்திய துணைக் கண்டத்தில் பிரிட்டிஷ் ஏகாதிபத்தியத்தின் திருப்புமுனையைக் குறித்தது.

"உலகளாவிய தெற்கில் முக்காடு உயர்த்தப்பட்ட வரையறுக்கப்பட்ட தருணம், இந்த காலனித்துவ திட்டம் தீங்கற்றது அல்ல, நன்மைக்கான சக்தியாகவோ அல்லது நீதி மற்றும் நியாயமான விளையாட்டில் நம்பிக்கை கொண்டவையாகவோ இல்லை என்பதை இந்திய மக்களும் உலகமும் உணர்ந்தபோது.

"அதற்கு பதிலாக அது அவர்களின் கொடூரமான, இனவெறி மற்றும் இரக்கமற்ற மனநிலையை அதன் தூய்மையற்ற மகிமையில் வெளிப்படுத்தியது.

"இது கொடூரமான காட்டுமிராண்டித்தனம் மற்றும் இரத்தக் கொதிப்பு நிகழ்வாகும், இது அதன் பின்னர் வந்த நெறிமுறையற்ற மற்றும் நியாயமற்ற பதிலால் நிறுத்தப்பட்டது.

"மீண்டும் ஒருபோதும் இந்தியா பிரிட்டிஷ் சாம்ராஜ்யத்தை தனது வார்த்தையை எடுத்துக் கொள்ளாது, அதற்கு பதிலாக படுகொலை அதன் புரட்சிகர இயக்கங்களையும் சுயநிர்ணய உரிமைக்காகவும் போராடியது, இது இதுவரை இல்லாத ஒரு வேகமும் திசையும்.

"இது நடக்க நூற்றுக்கணக்கான அப்பாவி ஆண்கள், பெண்கள் மற்றும் குழந்தைகளின் இரத்தத்தை எடுத்தது."

தோட்டாக்களின் தோட்டம்: ஜாலியன்வாலா பாக் படுகொலை இரண்டு ஆண்டு ஆராய்ச்சியைக் கொண்டுள்ளது.

இதன் விளைவாக ஜாலியன்வாலா படுகொலையை மையமாகக் கொண்ட வரலாற்று சூழலையும் பல கதைகளையும் வழங்கும் பல சிக்கல்கள் உள்ளன.

பிரிட்டிஷ் மன்னிப்பு தேவை

பிரிட்டிஷ் அரசாங்கத்திடம் முறையான மன்னிப்பு கேட்க தத் பகிரங்கமாக பிரச்சாரம் செய்துள்ளார். அவன் சொல்கிறான்:

"மன்னிப்பு இந்த கொடூரமான செயலுக்கு உண்மையான பிராயச்சித்தத்தை அனுமதிக்கிறது, மேலும் நமது பள்ளிகளிலும் நமது வரலாற்று புத்தகங்களிலும் ஏகாதிபத்தியம் எவ்வாறு கற்பிக்கப்பட வேண்டும் என்பதைப் பற்றி இன்னும் முதிர்ச்சியடைந்த உரையாடலை அனுமதிக்க ஒரு அர்த்தமுள்ள வழியை இது வழங்க முடியும்.

"ஜாலியன்வாலா பாக் படுகொலை மற்றும் அடுத்தடுத்த இராணுவச் சட்டத்திற்கு நீங்கள் மன்னிப்பு கேட்க முடியாவிட்டால், இந்தியா-பேரரசு உறவுகளின் எல்லைக்குள் வேறு என்ன மன்னிப்பு கேட்க முடியும்?"

மற்றவர்கள் பிரிட்டிஷ் அரசாங்கத்திற்கு முறையான மன்னிப்பு கேட்க வேண்டும் என்றும் அழைப்பு விடுத்துள்ளனர், இருப்பினும், அது காது கேளாதது.

ஏப்ரல் 9, 2019 செவ்வாய்க்கிழமை பொது மன்றத்தில் படுகொலை குறித்து ஒரு விவாதம் இருக்கும் என்பதால் அது மாறக்கூடும். இது ஒரு விவாதம், இது ஹாரோ ஈஸ்ட் எம்.பி. பாப் பிளாக்மேன் அவர்களால் தொடங்கப்பட்டது.

இந்த கொடுமை குறித்து பிரிட்டிஷ் அரசாங்கத்தின் உறுப்பினர்கள் வருத்தம் தெரிவித்த போதிலும், உத்தியோகபூர்வ மன்னிப்பு கேட்கப்படவில்லை.

இந்த விவாதத்தில் உத்தியோகபூர்வ வருத்தத்தின் அறிக்கை இடம்பெறும் என்று எதிர்பார்க்கப்படுகிறது, ஆனால் உத்தியோகபூர்வ மன்னிப்பு அல்ல.

பிரதம மந்திரி தெரேசா மேவுக்கு இங்கிலாந்து அரசு மன்னிப்பு கேட்குமா என்று கேட்டு லார்ட் மேக்னாட் தேசாய் மற்றும் ராஜ் லூம்பா ஆகியோர் கடிதம் அனுப்பியுள்ளனர்.

லண்டன் மேயரான சாதிக் கான், 2017 ஆம் ஆண்டில் அமிர்தசரஸ் பயணத்திற்கு ஒருவரை அழைத்தார்.

இந்திய வம்சாவளி எம்.பி. ப்ரீத் கில் கூறினார்: "இங்கிலாந்தில் உள்ள சீக்கிய சமூகத்திடம் அரசாங்கம் மன்னிப்பு கேட்பது சரியானது."

சீக்கிய கூட்டமைப்பு இங்கிலாந்து நாடு முழுவதும் 150 க்கும் மேற்பட்ட எம்.பி.க்களுக்கு கடிதங்களை அனுப்பி மன்னிப்பு கோரியுள்ளது.

மன்னிப்பு கேட்க வேண்டும், ஆனால் சஷி தரூர் இந்தியாவில் "பிரிட்டிஷ் காலனித்துவத்தின் தீமைகளுக்கு" பரந்த மன்னிப்பு கேட்க விவாதத்தை பயன்படுத்த வேண்டும் என்று கூறியுள்ளார்.

சாராம்சத்தில், ச aura ரவ் தத் தனது புத்தகத்தில் இந்தியாவின் சுதந்திரத்தை வடிவமைப்பதில் ஜாலியன்வாலா பாக் படுகொலையின் தாக்கத்தையும் மரபுகளையும் எடுத்துக்காட்டுகிறார்.

பிரிட்டிஷ் அரசாங்கம் இந்தியாவுக்கு அவர்கள் செய்ததை உண்மையிலேயே ஒப்புக் கொண்டால், அவர்களின் ஆட்சிக்கு முன்னர் 'தங்கப் பறவை' (சோனே டி சிதி) என்று கருதப்பட்டால் 100 வருடங்கள் காணப்படுகின்றன.

தோட்டாக்களின் தோட்டம்: ஜாலியன்வாலா பாக் படுகொலை வாங்குவதற்கு கிடைக்கிறது அமேசான் மற்றும் அனைத்து நல்ல புத்தகக் கடைகளும்.

கேமிங், திரைப்படங்கள் மற்றும் விளையாட்டுகளில் ஆர்வம் கொண்ட பத்திரிகை பட்டதாரி டிரின். அவ்வப்போது சமையலையும் ரசிக்கிறார். அவரது குறிக்கோள் "ஒரு நாளைக்கு ஒரு நேரத்தில் வாழ்க" என்பதாகும்.


என்ன புதிய

மேலும்
  • DESIblitz.com ஆசிய மீடியா விருது 2013, 2015 & 2017 வென்றவர்
  • "மேற்கோள்"

  • கணிப்பீடுகள்

    தேசி மக்களில் உடல் பருமன் பிரச்சினை

    காண்க முடிவுகள்

    ஏற்றுதல் ... ஏற்றுதல் ...