இத்தாலியில் உள்ள இந்தியர்கள்: வேலை, வாழ்க்கை மற்றும் சுரண்டல்

பிரிட்டனுக்கு அடுத்தபடியாக இத்தாலி மிகப்பெரிய இந்திய புலம்பெயர்ந்தோரைக் கொண்டுள்ளது. இத்தாலியில் பல இந்தியர்கள் நன்றாக குடியேற முடிந்தது, மற்றவர்கள் கடினமான சவால்களை எதிர்கொள்கின்றனர்.

இத்தாலியில் உள்ள இந்தியர்கள் FI COLLAGE3

"இது மிகவும் குளிராக இருந்தது, எங்கள் உடைகள் எங்களிடமிருந்து பறிக்கப்பட்டன."

இத்தாலி ஒரு பெரிய இந்திய சமூகத்தின் தாயகமாகும். உண்மையில், 2016 ஆம் ஆண்டில் இத்தாலியில் இந்தியர்களின் எண்ணிக்கை 169,394 என்று புள்ளிவிவரங்கள் வெளிப்படுத்தின, மொத்தத்தில் 4.3% ஐரோப்பிய ஒன்றியம் அல்லாத குடிமக்கள்.

இது பிரிட்டனுக்குப் பிறகு ஐரோப்பாவில் மிகப்பெரிய இந்திய புலம்பெயர்ந்தோராக திகழ்கிறது. பெரும்பாலான இந்தியர்கள் பஞ்சாபி பின்னணியில் இருந்து வந்தவர்கள்.

அவர்கள் பால் மற்றும் விவசாய துறைகளில் இடைவிடாமல் வேலை செய்கிறார்கள். முதல் இடம்பெயர்வு அலை பெரும்பாலும் ஆண்கள் இத்தாலிக்கு செல்வதைக் கண்டது, சமீபத்தில் அதிகமான பெண்களும் குடியேறத் தொடங்கினர்.

முக்கிய காரணம், ஏற்கனவே அங்கு வசிக்கும் தங்கள் கணவர்களுடன் தங்குவதற்கான தூண்டுதல்.

இலிருந்து ஒழுங்கற்ற இடம்பெயர்வு பற்றிய அறிக்கையின்படி பஞ்சாப் மற்றும் ஹரியானா, பெரும்பான்மையான இந்தியர்கள் இத்தாலிக்கு சட்டப்பூர்வமாக வருகிறார்கள். இருப்பினும், பெரும்பாலும் அவர்கள் போலி ஆவணங்களை வைத்திருக்கிறார்கள் அல்லது விசாவைப் பெற தவறான ஆவணங்களைப் பயன்படுத்துகிறார்கள்.

"கபூதர்பாஜி" என்று அழைக்கப்படும் முகவர்களுக்கு இந்தியர்கள் பெரும் தொகையை செலுத்துகிறார்கள் ஐரோப்பா ஒழுங்கற்ற.

மற்ற நிகழ்வுகளில், அவர்கள் தங்கள் கிராமத்தைச் சேர்ந்த ஒரு துணை முகவருக்கும் கட்டணம் செலுத்துகிறார்கள். ஒரு நபருடன் மக்களைத் தொடர்புகொள்வதே அந்த நபரின் வேலை.

ஆனால் வாழ்க்கை ஒரு முறை விரும்பிய நிலத்தை எவ்வாறு அடைந்தது? அவர்களின் எதிர்பார்ப்புகள் யதார்த்தத்தை பூர்த்திசெய்கிறதா? இத்தாலி அவர்களின் வாழ்க்கையை எவ்வாறு பாதித்தது என்பதை அறிய DESIblitz சிலருடன் பேசினார்.

இத்தாலியில் உள்ள இந்தியர்கள்- IA3IndiainItalytwitter2

வேலை மற்றும் வாழ்க்கை

இத்தாலியில் குடியேற பஞ்சாபிலிருந்து புறப்படும் பெரும்பான்மையான மக்கள் ஏற்கனவே விவசாய பின்னணியைக் கொண்டுள்ளனர். அவர்கள் அங்கு நிலங்களை வைத்திருந்தனர் மற்றும் அவர்களுக்கு சொந்தமாக ஒரு சிறிய பண்ணை இருந்தது.

எனவே, இத்தாலியில் குடியேறிய இந்தியர்கள் புதிய நாட்டோடு சரிசெய்வது கடினம் அல்ல. அவர்களில் பலர் கிராமப்புறங்களில் வெளியேறுகிறார்கள், அது அவர்களின் தோற்றத்தை நினைவூட்டுகிறது.

ஏறக்குறைய 16.000 இந்திய குடியேறியவர்கள் இத்தாலியில் விவசாயத்தில் வேலை செய்கிறார்கள், பெரும்பாலும் வடக்கு பிராந்தியத்தில்.

தனது வேலையைப் பற்றி பேசிய ஒன்கர் சிங் கூறினார்: ”எனது வேலை இரவு 12.30 மணிக்கு தொடங்குகிறது. நான் அங்கு சென்று அனைத்து இயந்திரங்களையும் அமைத்தேன்.

“பின்னர் நான் கீழே விழுந்திருக்கிறேனா அல்லது எங்காவது சிக்கியிருக்கிறேனா என்று எல்லா மாடுகளையும் சரிபார்க்கிறேன். மாடுகளுக்கு பால் கறப்பது அடுத்தது. நான் காலை 5 / 5.30 மணியளவில் வேலையை முடிக்கிறேன், ஆனால் அது மாறக்கூடும். ”

இத்தாலியில் உள்ள இந்தியர்கள்- IA2STALLA

இத்தாலிய மக்கள் இந்தத் துறையில் பணியாற்றத் தயாராக இல்லை என்பதை பல இத்தாலிய உரிமையாளர்கள் உணர்ந்துள்ளனர் என்று ஒன்கர் தெரிவித்தார்.

அதற்குப் பின்னால் உள்ள முக்கிய காரணம், வேலை அழுக்காக இருப்பதைக் குறிக்கிறது, மேலும் அவர்கள் வேலை நேரத்தை விரும்புவதில்லை. அவர் மேலும் கூறியதாவது: “இத்தாலிய உரிமையாளர்கள் தங்கள் தொழிலை நடத்துவதற்கு இத்தாலியர்கள் மீது நம்பிக்கை இல்லை.”

2016 மேயர் பெசினா கிரெமோனீஸ், டலிடோ மலகி, இந்திய விவசாயிகளின் குழந்தைகளைப் பற்றி பேசினார்:

"அடுத்த தலைமுறை இந்தியர்கள் பண்ணைகள் மற்றும் வயல்களில் தங்கள் தந்தையைப் போலவே தொடர்ந்து பணியாற்றுவார்களா என்று எனக்குத் தெரியவில்லை.

"இந்த தலைமுறை கல்விச் சூழலில் நன்கு ஒன்றிணைந்துள்ளது, அவர்கள் பள்ளியில் சிறந்து விளங்குகிறார்கள், எனவே அவர்கள் வெவ்வேறு வேலைகளை விரும்புவார்கள்.

"அந்த நேரத்தில், இந்தத் துறையில் பணியாற்ற எங்களுக்கு எந்த உழைப்பும் இல்லாதபோது நாங்கள் முன்பு எதிர்கொண்ட அதே பிரச்சனையும் இருக்கலாம். அவை உண்மையிலேயே நமது பொருளாதாரத்தை காப்பாற்றின. ”

இத்தாலியில் உள்ள இந்தியர்களைப் பொறுத்தவரை, அவர்களின் வேர்களுடன் இணைந்திருப்பது முக்கியம். எனவே, அவர்கள் ஞாயிற்றுக்கிழமை காலை தங்கள் உள்ளூர் வழிபாட்டுத் தலையைச் சுற்றி கூடி “சேவா” (தன்னலமற்ற சேவை) செய்கிறார்கள்.

இத்தாலியில் வாழ்க்கையைப் பற்றி பேசும் ரோமில் வசிக்கும் இந்தியரான விஜய் குறிப்பிட்டார்: “இத்தாலி அற்புதமான உணவைக் கொண்ட ஒரு நல்ல நாடு, பொதுவாக இத்தாலியர்கள் நல்ல மனிதர்கள்.

“இது மொழி மற்றும் வாழ்க்கை முறையைப் பொறுத்தவரை இந்தியா போன்ற வலுவான கலாச்சாரத்தைக் கொண்டுள்ளது. நீங்கள் இத்தாலியன் பேசக் கற்றுக்கொள்வது எளிது. ”

விஜய் தொடர்ந்தார்: “ஒரு பெரிய நகரத்திலிருந்து ஒரு இந்தியர் வருவதற்கான ஆரம்ப கட்டம் இத்தாலிய அதிகாரிகளின் பல்வேறு அதிகாரத்துவ தேவைகள் காரணமாக கொஞ்சம் கடினமாக இருக்கும்.

"இத்தாலியர்கள் பணியிடங்களில் முறைசாரா மற்றும் நட்பாக இருக்க விரும்புகிறார்கள், நீங்கள் அவர்களை இந்திய விருந்துக்கு அழைப்பீர்கள். உங்களுடன் ஒரு பட்டியில் காபி பருகும்போது அவர்கள் உங்கள் குடும்ப ஆல்பங்களை மகிழ்ச்சியுடன் பார்ப்பார்கள். ”

இத்தாலியில் உள்ள இந்தியர்கள்- IA1CHEESE2

சுரண்டல்

இத்தாலியில் உள்ள இந்தியர்கள் நாட்டில் அதிகமாக ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்ட புலம்பெயர்ந்த மக்களில் ஒருவர். அவர்கள் கடின உழைப்பாளி மற்றும் நம்பகமானவர்கள் என்று அறியப்படுகிறார்கள், இது முதலாளிகளுக்கு மிகவும் பயனுள்ள ஆதாரமாக அமைகிறது.

துரதிர்ஷ்டவசமாக, பல புலம்பெயர்ந்தோர் சுரண்டல் வேலை நிலைமைகளுக்கு உட்படுத்தப்படுகிறார்கள். இது இத்தாலி முழுவதும் நடக்கிறது, ஆனால் இது வடக்கு இத்தாலி மற்றும் லாசியோ பிராந்தியத்தில் அதிக அளவில் குவிந்துள்ளது.

சில ஆராய்ச்சி திட்டங்கள் சில இந்தியர்கள் ஒழுங்கற்ற முறையில் வேலை செய்கின்றன என்பதைக் காட்டுகின்றன. அவர்களுக்கு குறைந்தபட்ச ஊதியம் வழங்கப்படுகிறது மற்றும் அதிக நேரம் வேலை செய்கிறது.

மற்ற அநீதிகளில் கூடுதல் நேர வேலைக்கு ஊதியம் வழங்கப்படாதது, உடல்நலம் மற்றும் பாதுகாப்பு இல்லாமை மற்றும் அடிப்படை மருத்துவ உதவி ஆகியவை அடங்கும்.

சிலருக்கு, அவர்களின் “இத்தாலிய வாழ்க்கை முறை” அவர்கள் நாட்டை விட்டு வெளியேறுவதற்கு முன்பு என்ன நினைத்தார்கள் என்பது தெளிவாக இல்லை. சிறந்த எதிர்காலத்திற்கான அவர்களின் தேடல் குற்றவியல் குழுக்களின் கைகளில் வரும் என்று அவர்கள் நினைக்கவில்லை.

இத்தாலியில் உள்ள இந்தியர்கள்- IA6

மார்கோ ஓமிசோலோ, அ யூரிஸ்ப்ஸ் லாசியோ பிராந்தியத்தில் உள்ள அக்ரோ பொன்டினோவில், இந்த பிரச்சினை மேலும் வலுவாக உள்ளது என்று சமூகவியலாளர் விளக்கினார்.

அவர் குறிப்பிடுகிறார்: “விவசாய வேலைகள் அங்கே மிகப் பெரியவை. கருத்தியல் ரீதியாக, அக்ரோ பொன்டினோ இன்னும் பாசிச வேர்களுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளார். எனவே அவர்கள் புலம்பெயர்ந்தோரை படையெடுப்பாளர்களாகவும் சுரண்டலுக்கான வளமாகவும் பார்க்கிறார்கள்.

“புலம்பெயர்ந்தோர் மாதத்தின் ஒவ்வொரு நாளும் 13-14 மணி நேரம் வேலை செய்ய வேண்டும். இத்தாலிய சட்டங்களின்படி குறைந்தபட்சம் 3,50 யூரோவாக இருக்கும்போது அவர்களுக்கு ஒரு மணி நேரத்திற்கு 4 / 9 யூரோக்கள் வழங்கப்படுகின்றன. ”

ஆட்சேர்ப்பு செய்பவர்களில் பலர் இந்தியாவைச் சேர்ந்தவர்கள், அவர்கள் மனித கடத்தல் திட்டத்தை உருவாக்கியுள்ளனர். அவர்கள் இத்தாலியில் அதிகமான தொழிலாளர்களை அழைத்து வர முயற்சிக்கின்றனர்.

புலம்பெயர்ந்தோர் தங்கள் நிலைமைகளுக்கு ஏற்ப வேலை செய்ய நிர்பந்திக்கப்படுகிறார்கள் அல்லது அவர்கள் அச்சுறுத்தல்களைப் பெறத் தொடங்குகிறார்கள் என்று மார்கோ விளக்கினார். மிரட்டல் இந்திய கடத்தல்காரன் அல்லது முதலாளியிடமிருந்து வருகிறது.

மேலும், கடத்தல்காரர்களுக்கு கடன்களை திருப்பிச் செலுத்த வேண்டியிருப்பதால் அவர்களுக்கு வேறு வழியில்லை என்றார்.

மார்கோ விளக்கினார்: “அவர்கள் தங்கள் முதலாளியை தங்கள்“ எஜமானர் ”என்று குறிப்பிடப் பயன்படுகிறார்கள்.

அவரைப் பார்க்கும்போது அவர்கள் இரண்டு மூன்று படிகள் பின்வாங்கி பயத்தில் கீழே பார்க்கிறார்கள். புலம்பெயர்ந்தோருக்கு முழு நாளிலும் 10-15 நிமிட இடைவெளி மட்டுமே இருக்கும்.

"பெரும்பாலும் அவர்களுக்கு செயல்திறனை அதிகரிக்கும் மருந்துகள் அல்லது வலி நிவாரணி மருந்துகள் வழங்கப்படுகின்றன. இது வேலையை தொடர அவர்களுக்கு உதவுகிறது.

“ஒரு 50 வயது மனிதன் கொதிக்கும் வெயிலின் கீழ் நாள் முழுவதும் வேலை செய்வதை தரையில் மண்டியிட்டு கற்பனை செய்து பாருங்கள். அவர் போராடப் போகிறார், ஆனால் அவருக்கும் வேறு வழி இல்லை. ”

மார்கோவின் கூற்றுப்படி, இந்த குற்றத்தை குறைப்பதற்கான வழி வலுவான சட்டங்களை அமல்படுத்துவதாகும்.

பல புலம்பெயர்ந்தோர் தனிமைப்படுத்தப்பட்டுள்ளனர் என்றும் அவர் கூறினார். அவர்கள் இத்தாலிய மொழி பேசாததால் இந்திய சமூகத்தில் தங்குவதன் மூலம் அவர்களுக்கு ஆறுதல் கிடைக்கிறது.

கூடுதலாக, அவர்களின் உரிமைகள் அல்லது வேலைவாய்ப்பு ஒப்பந்தம் என்ன என்பது அவர்களுக்குத் தெரியாது, இது அவர்களை கடத்தல்காரர்களுக்கு இலக்காக மாற்றுகிறது.

இத்தாலியில் சில இந்தியர்கள் தனிமைப்படுத்தப்பட்டதைப் பற்றி மார்கோ பேசினார்: "ஒரு தனிமைப்படுத்தப்பட்ட சமூகம் அச்சுறுத்தலுக்கு ஆளாகிறது, ஒரு உள்ளடக்கிய சமூகம் அதற்கு பதிலாக வலுவானது."

ஜக்ஜித் சிங், ஊடகங்களுடன் பேசியது, இத்தாலியில் குடியேறிய சிலருக்கு யதார்த்தம் எப்படி இருக்கிறது என்பதைப் பற்றிய சிறந்த பார்வையை அளித்தது. அவர் கூறினார்:

"நாங்கள் இந்தியாவில் சுதந்திரமாக இருந்தோம், எனக்கு எனது சொந்த தொழில் இருந்தது. நான் வேலைக்கு தாமதமாக வந்து, தேவைப்பட்டால் சீக்கிரம் வீட்டிற்குச் செல்ல முடியும், அது இங்கே அப்படி வேலை செய்யாது.

"இங்கே நீங்கள் வேலை செய்தால் மட்டுமே உங்களுக்கு சம்பளம் கிடைக்கும், ஆனால் நான் மற்றவர்களை விட சிறந்தவன். சிலருக்கு ஒரு மணி நேரத்திற்கு 3,50 யூரோக்கள் மட்டுமே கிடைக்கும், எனக்கு 5,50 கிடைக்கிறது. ”

மற்றொரு மனிதர் கூறினார்: "பிரச்சனை என்னவென்றால், அது முதுகில் கடுமையானது, அது எப்போதும் வலிக்கிறது."

ஜக்ஜித் சிங்கின் கதையை இங்கே பாருங்கள்:

வீடியோ

ஒரு முறை அநாமதேயமாக இருக்க விரும்பும் சட்டவிரோத குடியேறியவர் டி.எஸ்.ஐ.பிலிட்ஸுடன் இந்தியாவில் இருந்து இத்தாலிக்கு தனது பயணம் குறித்து பிரத்தியேகமாக பேசினார். அவரை அம்ரிக் சிங் என்று அழைப்போம்.

இத்தாலிக்கு எனது சட்டவிரோத பயணம் (ஆகஸ்ட் 1995)

முதலில் பஞ்சாபிலிருந்து வந்த அம்ரிக், பயணத்திற்கான பணத்தை மிச்சப்படுத்த எவ்வளவு கடினமாக உழைக்க வேண்டியிருந்தது என்பதை விளக்கினார்.

அவர் நிலத்தை விற்றார், மும்பையில் பல்வேறு இடங்களில் பணிபுரிந்தார், மேலும் தனது வருமானத்தை ஒரு முகவருக்குக் கொடுத்தார்.

அம்ரிக் முதன்முதலில் உக்ரைனில் தரையிறங்கினார், அங்கு போலந்திற்கு 16 புலம்பெயர்ந்தோருடன் ஒரு ரயிலில் சென்றார். பயணத்தைப் பற்றி பேசுகையில், அவர் கூறுகிறார்:

“ஒருமுறை போலந்தை அடைந்தபோது, ​​ஒரு போலீஸ் கார் போலத் தெரிந்த ஒன்றைக் கண்டோம். நாங்கள் மிகவும் பயந்தோம், எனவே நாங்கள் அனைவரும் வெவ்வேறு திசைகளில் ஓடினோம்.

“பின்னர், எங்கள் கடத்தல்காரருக்கு வேலை செய்தவர்கள் எங்களைத் தேடினர். ஒவ்வொரு முறையும் அவர்கள் நம்மில் ஒருவரைக் கண்டுபிடிக்கும் போது, ​​அவர்கள் அந்த நபரை ஒரு தனிமைப்படுத்தப்பட்ட வயல் மூலம் அழைத்து வருவார்கள்.

"நாங்கள் மிகவும் பயந்தோம், அது இருட்டாக இருந்தது, அது என்ன நேரம் என்று எங்களுக்குத் தெரியவில்லை. கூடுதலாக, எங்களிடம் தொலைபேசிகள் இல்லை. அந்த நேரத்தில் பலரிடம் மொபைல் போன்கள் இல்லை. ”

இத்தாலியில் உள்ள இந்தியர்கள்- ஐ.ஏ.

பின்னர் 16 பேரும் ஒரு கார் பழுதுபார்க்கும் கேரேஜுக்கு அழைத்துச் செல்லப்பட்டனர், அங்கு அவர்கள் இரவு முழுவதும் மறைக்க வேண்டியிருந்தது.

அவர் தொடர்ந்து கூறுகிறார்:

"கடத்தல்காரன் எங்களை உள்ளே பூட்டினார், எங்களுக்கு கீழே இடமும் கழிப்பறைகளும் இல்லை. எங்களிடையே மூன்று பெண்களும் இருந்ததால் இது ஒரு போராட்டமாக இருந்தது.

“அடுத்த நாள் நாங்கள் ஒரு காட்டுக்கு அழைத்துச் செல்லப்பட்டோம். நாங்கள் சிறிய குழுக்களாகப் பிரிக்கப்பட்டோம், ஒவ்வொரு குழுவிற்கும் அருகிலுள்ள ஆற்றைக் கடக்க ஒரு சிறிய ஊதப்பட்டவை வழங்கப்பட்டன.

“நாங்கள் காட்டைக் கடந்து தனித்தனியாக ஆற்றுக்குச் செல்ல வேண்டியிருந்தது. கடத்தல்காரன் ஒரு சமிக்ஞையுடன் எப்போது புறப்பட வேண்டும் என்று அனைத்து குழுக்களுக்கும் கூறப்பட்டது. பின்னர் அவர் ஒரு தொலைநோக்கியுடன் எங்களைப் பார்த்தார்.

"யாரோ ஒருவர் நிறுத்தப்பட்டால் கடத்தல்காரர்கள் இருப்பதை குறிப்பிட வேண்டாம் என்று எங்களுக்கு அறிவுறுத்தப்பட்டது."

அம்ரிக் பின்னர் நிலைமைகளைப் பற்றி பேசுகிறார்:

"இது மிகவும் குளிராக இருந்தது, எங்கள் உடைகள் எங்களிடமிருந்து பறிக்கப்பட்டன. நாங்கள் ஒரு டாப் டேங்க் மற்றும் குத்துச்சண்டை வீரர்களை மட்டுமே அணிந்திருந்தோம்.

"நிலைமைகள் பயங்கரமானவை.

"பையன்களில் ஒருவர் ஊதப்பட்ட சவாரி நேரத்தில் அவருக்கு மேல் படுக்கும்படி எங்களிடம் கெஞ்சிக் கொண்டிருந்தார், அதனால் அவர் குளிர்ச்சியாக இருக்க மாட்டார்."

ஆற்றைக் கடந்ததும் கடத்தல்காரருக்கு வேலை செய்யும் மக்களால் அவர்களை சந்தித்ததாக அம்ரிக் விளக்கினார். அவர்கள் தங்கள் துணிகளைத் திரும்பப் பெற்றனர், அவர்கள் மீண்டும் பொலிஸ் அதிகாரிகளை எதிர்கொள்ளும் அச்சுறுத்தலை எதிர்கொண்டனர்.

கடத்தல்காரனின் உதவியாளர்கள் தப்பி ஓடியபோது, ​​தி குடியேறுபவர்களின் அவர்கள் தரையில் திரும்பி அவர்கள் திரும்பி வரும் வரை காத்திருக்க வேண்டியிருந்தது.

அம்ரிக் மேலும் கூறுகிறார்:

"அவர்கள் எங்களை பேர்லினுக்கு அழைத்துச் சென்றார்கள், கார் இன்னும் நகரும் போது நாங்கள் இறங்க வேண்டியிருந்தது. நாங்கள் ஒரு சில நாட்கள் தங்கக்கூடிய வழிபாட்டுத் தலத்தைத் தேடினோம்.

"பின்னர் நான் அரசியல் தஞ்சம் கேட்டேன், அவர்கள் பேர்லினை நகரமாக வைத்தார்கள். அந்த நேரத்தில் இத்தாலியில் குடியேறுவது எளிதானது என்ற செய்தி வந்தது.

"ஒரு நாள் நான் பிரான்சிலிருந்து ஒரு இந்திய பையனை சந்தித்தேன், அவர் என்னை அங்கு அழைத்துச் செல்ல முன்வந்தார். அவரிடம் கொடுக்க என்னிடம் பணம் இல்லை என்று சொன்னேன், ஆனால் நான் இந்தியாவில் இருந்து சிலவற்றைப் பெற முடியும்.

“நான் இத்தாலியை அடைந்ததும், நான் வேலை செய்யத் தொடங்கினேன், இப்போது வரை தொடர்ந்து செய்தேன். நான் நிரந்தர வதிவிட அந்தஸ்தைப் பெற முடிந்தது, பின்னர் நான் எனது குடும்பத்தினரை இங்கு அழைத்தேன்.

"இப்போது நான் ஒரு இத்தாலிய குடிமகன்."

இத்தாலியில் நன்றாக குடியேறிய, நல்ல பணம் சம்பாதிக்கும், நல்ல வாழ்க்கை வாழ, பொருளாதாரத்திற்கு பங்களிக்கும் பலர். இருப்பினும், இது அனைவருக்கும் ஒரே மாதிரியாக இருக்காது. சிலர் தங்களை மிகவும் தீவிரமான நிலையில் வாழ்கிறார்கள்.

நுகர்வோர் அவர்கள் உண்ணும்போதெல்லாம் தொழிலாளர் சுரண்டலிலிருந்து பெறப்பட்ட தயாரிப்புகளுடன் தொடர்பு கொள்ள அதிக வாய்ப்புள்ளது. தொழிலாளர்கள் அனுபவிக்கும் கஷ்டங்களைப் பற்றி மிகக் குறைவாகவோ அல்லது தெரியாமலோ இருப்பது.

இத்தாலியில் தொழிலாளர்கள் இத்தகைய நெறிமுறையற்ற சுரண்டல் தொடரும் வரை, அவை தீர்க்கப்படாமல் இருக்கும் வரை, இத்தாலியில் உள்ள பல இந்தியர்களின் கடினமான வாழ்க்கை இன்னும் மாறாமல் இருக்கும்.

அம்னீத் என்.சி.டி.ஜே தகுதியுடன் ஒரு ஒளிபரப்பு மற்றும் பத்திரிகை பட்டதாரி ஆவார். அவள் 3 மொழிகளைப் பேசலாம், வாசிப்பதை விரும்புகிறாள், வலுவான காபி குடிக்கிறாள், செய்தி மீது ஆர்வம் கொண்டவள். அவளுடைய குறிக்கோள்: "பெண்ணே, அனைவரையும் அதிர்ச்சியடையச் செய்யுங்கள்".

பட உபயம் எரிக் மெசோரி கேப்டா அல் ஜசீரா, மார்கோ வாலே, இத்தாலியில் இந்தியா ட்விட்டர், ராய்ட்டர்ஸ் மற்றும் யெனிசாஃபக்.



  • டிக்கெட்டுகளுக்கு இங்கே கிளிக் செய்யவும் / தட்டவும்
  • என்ன புதிய

    மேலும்
  • DESIblitz.com ஆசிய மீடியா விருது 2013, 2015 & 2017 வென்றவர்
  • "மேற்கோள்"

  • கணிப்பீடுகள்

    உங்களுக்கு பிடித்த பாகிஸ்தான் தொலைக்காட்சி நாடகம் எது?

    காண்க முடிவுகள்

    ஏற்றுதல் ... ஏற்றுதல் ...