சோனு நிகாமின் 'சன் ஜாரா' பாகிஸ்தான் பாடலின் நகலா?

சோனு நிகாமின் புதிய பாடல் 'சன் ஜாரா' பெரும் கவனத்தைப் பெற்றுள்ளது. ஆனால் அதற்கும் ஒரு பாகிஸ்தான் பாடலுக்கும் ஒற்றுமைகள் உள்ளதா?

சோனு நிகாமின் 'சன் ஜாரா' ஒரு பாகிஸ்தானிய பாடலின் நகலா?

"இது உண்மையான ஒப்பந்தத்திலிருந்து ஒளி ஆண்டுகள் தொலைவில் உள்ளது."

சோனு நிகம் தனது புதிய பாடலான 'சன் ஜாரா'வை டிசம்பர் 2, 2023 அன்று வெளியிட்டார், இருப்பினும், அது திருட்டு குற்றச்சாட்டுகளை எதிர்கொள்கிறது.

பாக்கிஸ்தானிய பாடகர் ஒமர் நதீம் தனது 2009 ஆம் ஆண்டு பாடல் 'ஏய் குடா' பாடலுடன் ஒற்றுமையைப் பகிர்ந்து கொண்டதாகக் கூறினார்.

சோனு தனக்கு வரவு வைக்கவில்லை என்று ஓமர் எரிச்சலை வெளிப்படுத்தினார்.

அவர் கூறினார்: “இந்த விஷயங்களைப் பற்றி நான் கவலைப்பட முடியாத ஒரு கட்டத்தை நான் என் வாழ்க்கையில் அடைந்துவிட்டேன்.

"ஆனால் ஏய், நீங்கள் அதைச் செய்யப் போகிறீர்கள் என்றால், அசல் டிராக்கிற்கு குறைந்தபட்சம் ஒரு சிறிய கிரெடிட்டை டாஸ் செய்யுங்கள்.

"நீங்கள் இதை இழுக்கப் போகிறீர்கள் என்றால், குறைந்தபட்சம் கொஞ்சம் நேர்த்தியுடன் செய்திருக்கலாம்.

"நான் சோனு நிகாமின் மிகப்பெரிய ரசிகன், ஆனால் உண்மையாக இருக்கட்டும், இது உண்மையான ஒப்பந்தத்திலிருந்து ஒளி ஆண்டுகள் தொலைவில் உள்ளது.

“ஒரு பாடல் வெளியானவுடன் திரும்பப் போவதில்லை. ஆனால் ஒரு சிறிய கடன் பாதிக்காது. அது எங்கிருந்து ஆரம்பித்ததோ அந்த இடத்தில் அன்பையும் மரியாதையையும் காட்டுவதுதான்.”

'சன் ஜாரா' பாடலைக் கேளுங்கள்

வீடியோ
விளையாட-வட்ட-நிரப்பு

அர்மீனா கான் ஓமரின் உணர்வுகளை ஏற்றுக்கொண்டார் மற்றும் சோனு நிகாம் பாகிஸ்தானிய இசையை திருடியதாக குற்றம் சாட்டினார்.

ஓமரின் ரசிகர்கள் பலர் தங்கள் ஏமாற்றத்தை பகிர்ந்து கொண்டனர்.

ஒருவர் கூறினார்: “பகல் கொள்ளை. துரதிர்ஷ்டவசமாக, உங்கள் பாடல்கள் அனுமதியின்றி தொடர்ந்து பயன்படுத்தப்படுகின்றன.

"நீங்கள் எவ்வளவு குறைத்து மதிப்பிடப்பட்டிருக்கிறீர்கள் என்பதையும் இது காட்டுகிறது, உங்கள் இசையமைப்பு/பாடல்கள் மிகவும் பெரிய பெயர்கள் கூட வெட்கமின்றி அவற்றை நகலெடுக்க முனைகின்றன."

மற்றொருவர் எழுதினார்: "ஏய் குதா ஒரு OG பாடல், இந்த வயதிலும், சோனுவின் அந்தஸ்துள்ள ஒருவர் அப்பட்டமாக முழுமையான திருட்டுத்தனத்தை நாடுவார் என்பது வெட்கக்கேடானது!"

மூன்றாமவர் மேலும் கூறினார்: “சரி. சட்ட நடவடிக்கை. இது வெறும் வியாபாரம்”

பாலிவுட் இசை பாகிஸ்தான் பாடல்களை காப்பியடித்ததாக குற்றம் சாட்டப்படுவது இது முதல் முறையல்ல.

மே மாதம், அப்ரார்-உல்-ஹக் கரண் ஜோஹரின் 'நாச் பஞ்சாபன்' பாடலைப் பயன்படுத்தியதற்காக அவரது தர்மா புரொடக்ஷன்ஸை அழைத்தார் ஜக்ஜக் ஜீயோ "உரிமைகளைப் பெறாமல்."

அவர் சட்டப்பூர்வ நடவடிக்கையைத் தொடங்குவதாகக் கூறினார், ஆனால் 'நாச் பஞ்சாபன்' அதிகாரப்பூர்வமாக உரிமம் பெற்றுள்ளது என்று தெரியவந்தது. ஜக்ஜக் ஜீயோ டி-சீரிஸ் மூலம்.

அப்ரார் பின்னர் 'தி பஞ்சாப்பன் பாடல்' புகழ் பெற்றார்.

மற்றொரு உதாரணம் நாஜியா ஹாசனின் 1981 கிளாசிக் 'டிஸ்கோ தீவானே' புதுப்பிக்கப்பட்டது ஆண்டின் மாணவர் 2012 உள்ள.

உஸ்தாத் நுஸ்ரத் ஃபதே அலி கான் 1990 இல் பிரபலமான கவ்வாலியை வெளியிட்டார், 'சானு இக் பால் செயின் நா ஆவே', 1997 இல் அது ஒரு பாடலாக மாற்றப்பட்டது. ஜூடாய்.

இவை தவிர, 'தும்ஹைன் அப்னா பனானே கி கசம்', 'ஹவா ஹவா', 'து மேரி ஜிந்தகி ஹை', 'தேக்தே தேக்தே' மற்றும் 'ஜலிமா கோகோ கோலா' போன்ற பாடல்கள் அனைத்தும் பாகிஸ்தானிய இசைத் துறையில் இருந்து நகலெடுக்கப்பட்டதாகக் கூறப்படுகிறது.

'ஏய் குதா' பாடலைக் கேளுங்கள்

வீடியோ
விளையாட-வட்ட-நிரப்பு

சனா சட்டப் பின்னணியில் இருந்து வந்தவர், அவர் எழுத்தில் தனது விருப்பத்தைத் தொடர்கிறார். அவள் வாசிப்பு, இசை, சமையல் மற்றும் சொந்தமாக ஜாம் செய்ய விரும்புகிறாள். அவரது குறிக்கோள்: "முதல் அடியை எடுப்பதை விட இரண்டாவது படி எடுப்பது எப்போதும் குறைவான பயமாக இருக்கும்."



என்ன புதிய

மேலும்

"மேற்கோள்"

  • கணிப்பீடுகள்

    இந்தியாவில் ஓரின சேர்க்கை உரிமைகள் சட்டத்துடன் நீங்கள் உடன்படுகிறீர்களா?

    ஏற்றுதல் ... ஏற்றுதல் ...
  • பகிரவும்...