பாலிவுட் இன்னும் அழகை சிகப்பு தோலுடன் தொடர்புபடுத்துகிறது என்று ஆய்வு கண்டறிந்துள்ளது

பாலிவுட் திரைப்படங்கள் பெண் அழகை நியாயமான தோலுடன் தொடர்ந்து தொடர்புபடுத்துகின்றன என்று அமெரிக்காவில் ஒரு AI ஆய்வில் தெரியவந்துள்ளது.

பாலிவுட் இன்னும் அழகை சிகப்பு தோலுடன் தொடர்புபடுத்துகிறது என்று ஆய்வு கண்டறிந்துள்ளது

"பிரபலமான திரைப்பட உள்ளடக்கம் சமூக விதிமுறைகளையும் நம்பிக்கைகளையும் பிரதிபலிக்கிறது"

கார்னகி மெலன் பல்கலைக்கழக கணினி விஞ்ஞானிகள் நடத்திய AI ஆய்வின்படி, பாலிவுட் பெண் அழகை நியாயமான தோலுடன் தொடர்ந்து தொடர்புபடுத்துகிறது.

கடந்த 70 ஆண்டுகளில் இருந்து திரைப்பட உரையாடல்களை பகுப்பாய்வு செய்வதன் மூலம், ஆராய்ச்சியாளர்கள் திரைப்படங்களில் வளர்ந்து வரும் சமூக சார்புகளை ஆராய்ந்தனர்.

கடந்த ஏழு தசாப்தங்களில் ஒவ்வொன்றிலிருந்தும் 100 பிரபலமான பாலிவுட் படங்களையும், அதே காலகட்டத்தில் அதிக வசூல் செய்த 100 ஹாலிவுட் படங்களையும் அவர்கள் தேர்ந்தெடுத்தனர்.

பின்னர் அவர்கள் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட படங்களிலிருந்து 1.1 மில்லியன் உரையாடல்களின் வசன வரிகளுக்கு இயற்கை மொழி செயலாக்கம் (என்.எல்.பி) நுட்பங்களைப் பயன்படுத்தினர்.

அவர்களின் ஆய்வுக் கட்டுரையில், தி ஆராய்ச்சியாளர்கள் எழுதினார்: “எங்கள் வாதம் எளிது.

"பிரபலமான திரைப்பட உள்ளடக்கம் சமூக விதிமுறைகளையும் நம்பிக்கைகளையும் ஏதேனும் ஒரு வடிவத்தில் அல்லது வடிவத்தில் பிரதிபலிக்கிறது."

ஸ்கூல் ஆஃப் கம்ப்யூட்டர் சயின்ஸில் நிறுவனர்கள் பேராசிரியரும், ஆய்வின் இணை ஆசிரியருமான டாம் மிட்செல் கூறினார்:

"இந்த படங்களில் உள்ள கலாச்சார கருப்பொருள்களைப் புரிந்துகொள்வதற்கான சிறந்த ஆய்வை இது எங்களுக்கு வழங்குகிறது."

நெருங்கிய சோதனை என்று அழைக்கப்படும் நிரப்புதல் நுட்பத்தைப் பயன்படுத்தி, ஆராய்ச்சியாளர்கள் அதை எவ்வாறு புரிந்துகொள்ள முயன்றனர் அழகு பாலிவுட் படங்களில் சித்தரிக்கப்பட்டது.

அவர்கள் திரைப்பட வசனங்களில் ஒரு மொழி மாதிரியைப் பயிற்றுவித்தனர், பின்னர் வாக்கியத்தை முடிக்க அதை அமைத்தனர்:

"ஒரு அழகான பெண்ணுக்கு [வெற்று] தோல் இருக்க வேண்டும்."

ஒரு சாதாரண மொழி மாதிரியானது “மென்மையானது” என்ற பதிலைக் கணிக்கும் அதே வேளையில், நன்றாக வடிவமைக்கப்பட்ட பதிப்பு தொடர்ந்து “நியாயமான” என்ற வார்த்தையைத் தேர்ந்தெடுத்தது.

இந்த மாதிரி ஹாலிவுட் வசன வரிகள் குறித்து பயிற்சியளிக்கப்பட்டபோது இதேதான் நடந்தது, இருப்பினும், சார்பு குறைவாகவே உச்சரிக்கப்பட்டது.

ஆராய்ச்சியாளர்கள் "இந்திய கலாச்சாரத்தில் இலகுவான தோலுக்கான வயதான பழக்கம்" என்று குற்றம் சாட்டுகின்றனர்.

இது நியாயமான தோலுக்கான தொடர்ச்சியான விருப்பம் மட்டுமல்ல.

வசன வரிகள் உள்ள பாலின பிரதிபெயர்களின் எண்ணிக்கையை ஒப்பிட்டு திரைப்படங்களில் பெண் கதாபாத்திரங்களின் பரவலை இந்த ஆய்வு கவனித்தது.

ஹாலிவுட் மற்றும் பாலிவுட் இரண்டிலும் பாலின சமத்துவத்தை நோக்கிய முன்னேற்றம் மெதுவாகவும் ஏற்ற இறக்கமாகவும் இருந்ததாக முடிவுகள் தெரிவிக்கின்றன.

இரண்டு திரைப்படத் தொழில்களிலும் ஆண் பிரதிபெயர் விகிதம் கூகிள் புத்தகங்களின் தேர்வை விட காலப்போக்கில் மிகக் குறைவு.

இந்தியாவில் வரதட்சணை குறித்த உணர்வுகளை ஆய்வாளர்கள் ஆய்வு செய்தனர், ஏனெனில் இது 1961 ஆம் ஆண்டில் சட்டவிரோதமானது, அது படங்களில் இணைக்கப்பட்ட சொற்களஞ்சியத்தை பகுப்பாய்வு செய்தது.

'கடன்', 'கடன்' மற்றும் 'நகைகள்' போன்ற சொற்கள் 1950 களின் படங்களில் காணப்பட்டன, இது நடைமுறைக்கு இணங்க பரிந்துரைக்கிறது.

இருப்பினும், 2000 களில், வரதட்சணையுடன் மிகவும் நெருக்கமாக தொடர்புடைய சொற்கள் 'சிக்கல்', 'விவாகரத்து' மற்றும் 'மறுக்கப்பட்டவை' போன்ற எதிர்மறையானவை, இது மிகவும் இருண்ட விளைவுகளைக் குறிக்கிறது.

ஆய்வு இணை ஆசிரியர் ஆஷிகூர் ஆர் குடாபுக்ஷ் கூறினார்:

"இந்த விஷயங்கள் அனைத்தும் எங்களுக்குத் தெரியும், ஆனால் இப்போது அவற்றை அளவிட எண்கள் உள்ளன.

"இந்த சார்புநிலைகள் குறைக்கப்பட்டுள்ளதால் கடந்த 70 ஆண்டுகளில் முன்னேற்றத்தையும் நாம் காணலாம்."

கேமிங், திரைப்படங்கள் மற்றும் விளையாட்டுகளில் ஆர்வம் கொண்ட பத்திரிகை பட்டதாரி டிரின். அவ்வப்போது சமையலையும் ரசிக்கிறார். அவரது குறிக்கோள் "ஒரு நாளைக்கு ஒரு நேரத்தில் வாழ்க" என்பதாகும்.


என்ன புதிய

மேலும்
  • DESIblitz.com ஆசிய மீடியா விருது 2013, 2015 & 2017 வென்றவர்
  • கணிப்பீடுகள்

    இவர்களில் நீங்கள் யார்?

    ஏற்றுதல் ... ஏற்றுதல் ...